“Yes, we can hear you.”林薇回答,她面前摊着准备了一夜的英文稿,但没看,眼睛盯着摄像头,“Thank you for taking the time.”
“Our pleasure.” Michael微笑,“We’ve reviewed the materials you sent. The concept of ‘Twenty-Four Poetic Realms’ is fascinating. And the games you’ve created… they’re quiet. Unusual for the medium.”
“This soldier, Wang Xiaoshi… you said if the player comforts him three times, he overcomes fear in the night raid. How many players would discover this?”
“This is exquisite.” Sarah说,“The craft**anship… and the story behind it. Your mother was ill when she made this?”
叶晚点头,用简单英文回答:“Yes. She had lung disease. Breathe hard, but… she kept sewing. Said, when sewing, not thinking of illness.”
“How long did it take?” Michael问。
“Three days. But she sewed only a few hours each day. Rest in between.”叶晚顿了顿,“The water droplets… she used three shades of green. To catch light.”
Michael示意Sarah做记录。然后他看向镜头后的团队:“Your project is unusual. It’s not just games, not just art. It’s… a documentation. Documenting disappearing things: traditional aesthetics, handcraft, quietness. In a world that’s getting louder and faster.”
“That’s what we want to do.”李君宪接话,用他有限的英文,“To keep something. In code, in pixel, in sound.”
“The challenge,” Michael身体前倾,“is how to present this in a museum context. Games are for playing, not for looking. How do you make a playable experience work in an exhibition? People come, they have limited time, they may not want to sit and play for hours.”
“That turns it into a movie. The interactive essence is lost.”他想了想,“What if… we create a ‘meditative space’? A **all room, with screens on walls. The game runs in real time, but slowed down. A day in the game equals an hour in real time. Visitors can come in, sit, watch the world unfold. They can interact, but minimally: change weather, change time of day. Not to ‘play’, but to ‘observe’.”
“Good.” Michael看了眼时间,“Now, about the embroidery. We’d like to display the original, with proper lighting and conservation. And we’d like to include a short video about your mother’s story. Would that be acceptable?”
叶晚看向李君宪。李君宪点头。叶晚说:“Yes. It’s okay.”
“Excellent.” Michael最后说,“Our exhibition ‘Poetry in the Digital Age’ opens in September. We’d like to include your work. But we need to see a complete, polished version of at least one realm by June for final selection. And we’d need the embroidery and all supporting materials by August.”
第(1/3)页